Thursday 3 October 2013

Traf! Pôvodná tvorba/Úvaha

Zahraničná študentka v cudzom meste...

Kamila Sadowska


Deň, keď som prišla do Nového Sadu, bol pre mňa jeden z najstresujúcejších. Docestovala  som večer, bola už  noc a bála som sa ísť von. Strávila som večer smutná v izbe a sama seba som sa pýtala    Prečo si vôbec tu? Odpoveď je jednoduchá: Snívala som o tom a urobila všetko  preto,  aby som sa sem dostala.
Bývam v Poľsku a tam študujem na Sliezskej univerzite v Katoviciach srbčinu. Som už v piatom ročníku, takmer už končím. V Srbsku som už zopárkrát bola, ale nikdy nie tak dlho, až na celý semester. Vždy som prichádzala len na výlety, na dovolenky, nikdy som tu skutočne nebývala. No teraz, keď tu bývam,  mám možnosť a čas sledovať, ako tu žijete vy a akú máte mentalitu. Všetci sme Slovania, sme si podobní, avšak  je toľko vecí, ktoré máme úplne iné.
Myslím si, že Srbsko je krajina, kde je najviac pekární, kaviarní a zmenární. Som si istá, že keby niekto spočítal, koľko ich je, Srbsko by mohlo vyhrať nejakú súťaž. Mne sa ich nepodarilo spočítať, aj keď sa vždy o to snažím, keď prechádzam mestom. Je to fascinujúce, sú všade, na každom kroku. V Poľsku nechodievame tak často do kaviarní a  peniaze vymieňame za eurá len vtedy, keď musíme, napríklad, keď ideme na dovolenku. Bývam v meste, kde žije sto tisíc občanov a máme možno desať zmenární. Chcela by som spoznať to tajomstvo, prečo je ich tu až tak veľa. Ďalšia vec, ktorá je odlišná, je to, kedy chodieva mládež von. Keď idem s priateľmi do „pubu“ okolo ôsmej večer, je tam ešte prázdno. V Poľsku je to však normálny čas na pivo. :)

Je ešte veľa vecí a najmä rozdielov, ktoré sú pre mňa zaujímavé. Nestačilo by mi ani desať strán. Som šťastná, že som tu. Nestresujem sa už ako v prvý deň, ale ešte som si nezvykla na to,  že musím súčasne používať viaceré jazyky,  v mojom prípade poľský, srbský aj slovenský. V Poľsku sa ináč učím aj slovenčinu. Nechcela som ju počas pobytu v Srbsku zabudnúť a tak som sa dostala sem, na vašu katedru a  do vášho časopisu.

No comments:

Post a Comment